Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]



activiteiten in de Beiras

Quinta-feira, 29.11.12

Nov 30 @  16:00 - Nov 02 Grande Fim de Semana Cogumelo (Tabua)

Na Quinta da Cabeça do Mato, 30, 1 & 2 de Dezembro
Programa
Sexta-feira, 16 horas, dia 30 de Novembro:
- Usos medicinais dos cogumelos - Agentes medicinais nos principais cogumelos - Micoremediação e micocontenção na Horta e na Floresta
Sábado, 10 horas, dia 1 de Dezembro:
Sessão I Recolha de Cogumelos Silvestres
Passeio pela Quinta da Cabeça do Mato, com recolha de cogumelos disponiveis
Sessão II Identificação de Cogumelos
Sessão conjunta de identificação de espécimes.
Almoço
Sessão III Funções biológicas do Cogumelo e o seu cultivo
- Ciclo de vida do cogumelo - Diferentes formas de propagação/inoculação (Spores, Spawn, LC) - Espécie, Substrato , Adaptação e Condições Ambientais - Substrato – em busca do equilíbrio perfeito - Adaptação – Treinando o micélio - Condições ambientais
Sessão IV Laboratório/Cozinha - Tipos de kits no cultivo doméstico - Enchimento de frascos/sacos - Preparação, esterilização e arrefecimento
Jantar com os cogumelos disponíveis após recolha
Domingo, dia 2 de Dezembro:
Sessão I Laboratório/Cozinha - Preparação, geração e gestão de culturas próprias
- Inoculação de kits e em diferentes tipos de Spawn
Almoço
Sessão II Trabalho de campo - Sinergias na Horta, no Jardim e na Floresta - Técnicas de Esterilização de “Bulk Spawn” - Técnicas de cultivo Sinérgico na Horta e na Floresta
Sessão III
Encerramento
Os formadores
Pedro Prata: Biólogo de formação e micólogo de profissão, Pedro é um cientista apaixonado pelo laboratório da terra e da montanha. Trabalha com sinergias entre cogumelos e permacultura, forest-gardening, prospecção e consultoria, tendo dado formações como esta um pouco por todo o país.
João de Oliveira: Ex-jornalista e copywriter, conheceu o laboratório na indústria Holandesa onde se evidenciou pela inovação na criação de soluções práticas no desenvolvimento de vários kits de cultivo doméstico. Apaixonado pela capacidade adaptativa dos fungos, trabalha a melhoria da produtividade entre espécie cultivada e substrato disponível. Desenvolve trabalho na criação de um centro de investigação medicinal e veterinária com experimentação in-vivo.
Qual o valor?

100€, Inclui 3 dias de formação; material didáctico e alimentação vegetariana, 8+ dois almoços)
125€  Inclui 3 dias de formação; material didáctico e alimentação vegetariana, (dois jantares, dois almoços, dois pequeno almoços) e estadia em quarto duplo.
Como se inscrever e saber mais informações?
Inscrições até ao dia 23 de Novembro através dos contactos:
E-mail: joaocortesdeoliveira@gmail.com |
Tlm: 934928943/968041547

Location - Quinta Cabeça do Mato, Vila Seca, Tabua
Contact- joaocortesdeoliveira@gmail.com, 934928943/968041547


Nov 30 @ 21:00 Open Jam (Kapingbdi)

Kapingbdi's popular jam session – come along, bring your blues soul, and join in!

Email: kapingbdi@sapo.pt

Web: http://www.kapingbdi.eu

Location - Kapingbdi Bar on the road between Tabua and Candosa
Contact - Email: kapingbdi@sapo.pt


Dec 01 @  00:00 - 23:59 Stallholder Deadline for Christmas Market (Tabua, Kapingbdi)

Remember to book your stall for our annual Christmas Market! If you sell arts & crafts, gifts, home-made foods or any other seasonal items, we'd love you to join us.

To book a stall or for more information contact Barbara (962-678-424).

There's a prize for the best-presented stall.

Email: kapingbdi@sapo.pt

Tel: +351 235 418 528

http:// www.kapingbdi.eu

Location - Kapingbdi Bar on the road between Tabua and Candosa
Contact - Barbara


Dec 01 - Dec 05 Viseu Christmas Market

Various regional products and specialities for sale in charming wooden huts set up under the Christmas lights in Rossio Square. Enjoy a little of the Beiras Christmas spirit!


Dec 01 @  11:00 - 17:00 Singing for fun!

We are some choirs who would like to join and sing together.

The first part off the event is for choir members only: at 11:00 in the dome. Every group sings a bit of its own repertoire.

At 12.30 we share ore food for lunch in the open kitchen area.

At 14.00 we sing together in the dome. Each choir leader helps us sing some songs with the whole group. Non-members can come and participate and/or listen in the afternoon.

Location- Vila Seca   quinta cabeça do mato  http://goo.gl/maps/ZiWLl


Dec 08 @  08:00- 17:00 Música entre AmigosConcert with Classical Music "Música entre amigos".

With Elisabete Leal, Filipa Cardoso, Lydia Pinho, João Mendes

Location - Tondela, Auditório Municipal de Tondela GPS: 40°31'7.91"N  / 8° 4'55.06"W
Contact - Ecki 969 781 876


Dec 08 - Dec 12 Deep Wild Food Forage and Feast

The land here now - bursting forth so green so green! With this '2nd spring' come abundant tender wild plants to grace our plate, delight our pallet and set us strong for the lean of winter.
* We'll deepen our connection with our Mother Earth through stillness, movement and song
* We'll learn as we gather and prepare a feast to share.

Directions - Park by church between Benfeita and Pardieiros. Take next track left, (post boxes on tree) and next left again. Price -      20 euros/ estrelas/ helpful exchange/ combination Contact -    clio@wildhearth.co.uk 00351 922281297

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 00:17

Blog van Ton en Astrid

Sábado, 24.11.12

Beste mensen,

Het jaar is bijna ten eind, een jaar van veranderingen en mooie dingen die gebeurd zijn. En het nieuwe jaar staat voor de deur, met allemaal nieuwe plannen die we ten uitvoer willen gaan brengen. Ton gaat o.a. haar oude passie (bloemen) weer oppakken en Strid mag eindelijk in een winkeltje gaan werken. We hebben een weblog gemaakt om jullie op de hoogte te houden van de ontwikkelingen.

Kijk maar eens op http://flormarant.blogspot.pt

We zullen regelmatig foto´s en nieuwe gebeurtenissen op dit blog zetten.

Lieve groeten, Ton en Astrid

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 14:08

Paddestoelen

Quarta-feira, 21.11.12

Nov 24 @ 09:00 - 17:30 Workshop "Mundo dos Cogumelos" Aidos da Vila - (Re)Aproximação do Homem à Natureza

 

O Mundo dos Cogumelos por Engº Florestal: José Pais 4 Novembro 2012

 

1 - Enquadramento histórico e ecológico

2 - Particularidades e virtudes nutritivas e medicinais

3 - Passeio micológico para identificação e colheita de algumas espécies

4 - Almoço sazonal (inclui degustação de cogumelos silvestres)

5 - Visita etnobotânica local

6 - Exposição, variedades, características e curiosidades

7 - Práticas de cultivo regular e apresentação do conteúdo da próxima formação de micologia

 

Contactos:

v.goncalvespereira@sapo.pt 967 030 737

joseporvinho@gmail.com 964180589

Location - Vilarinho do Bairro - Anadia

 

Met dank aan e-beira

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 20:04

Leen van Melle meldt...

Terça-feira, 20.11.12

reflorestar portugal

Concelho: Tabua
We will be at a quinta in Vasco near Midões http://goo.gl/maps/XnidD at 10 am eat something in my place in Covas around 13.00 h and continue in Loureiro http://goo.gl/maps/Fn6oh There is an other group who will work in Sandomil Pleace contact Millo for more info Millo Magnocavallo
Estaremos em uma quinta no Vasco perto de Midões http://goo.gl/maps/XnidD às 10 horas comer algo no meu lugar em Covas em torno de 13,00 h e continuar em Loureiro http://goo.gl/maps/Fn6oh Há um outro grupo que vai trabalhar em Sandomil Pleace contato Milo para mais informações Milo Magnocavallo
Lets start growing our future forests . Just collect some perfect acorns and chestnuts etc. take a pointy stick and put this seeds in the earth. I did gather some info do not plant the chestnuts deep they need frost to germinate.They need to stay wet until the have roots so lets hope he weather will help us to make it happen. Arbutus unedo (strawberry tree) are easy to replant they grow very well on dry places Vamos começar a crescer nossas florestas futuras. Basta coletar algumas bolotas perfeitas e castanhas etc tomar um pau pontiagudo e colocar esta semente na terra. Eu fiz recolher algumas informações não plante as castanhas profunda que precisam geada para germinar. Eles precisam ficar molhada até a ter raízes, então vamos esperar que ele o tempo vai nos ajudar a fazer isso acontecer. são fáceis de replantar eles crescem muito bem em lugares secos http://www.AMOPortugal.org.
What is stopping us from just planting trees? Make a walk in the forest in the coming days. http://www.amoportugal.org/pt/floresta rportugal2012 http://www.facebook.com/groups/1015957 93329114/ http://www.facebook.com/events/3569022 24397973/ http://www.facebook.com/groups/1216951 74652824/
Info 238601326 or mail me
Contact:
leen van melle
238601326
 
 
 
 
 
   
Klik
 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 21:02

TAVG kijk op website: http://tagv.pt

Segunda-feira, 19.11.12

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 18:42

Week van...........

Quinta-feira, 15.11.12

12-16 November: week van het geld.

We hebben de DAG van de vrouw, van de aarde , van de duurzaamheid etc. Het moge duidelijk zijn waar de prioriteiten liggen :)

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 09:19

Galeria de Arte Pátio Velho

Quarta-feira, 14.11.12

 

 

Notícia: Galeria de arte “PÁTIO VELHO”

Domingo, dia 18 de novembro, 2012 de 12.00haté 20.00h.
Encerramento da exposição bem sucedido:

"do restauro à escultura"  com  ADELINO CUNHA e Catarina Carreira.
E entre 14.00he 16.00hgrátis panqueca para cada visitante.



 

Olhe no:

http://patio-velho.blogspot.com

 

Nieuwsflash:  Galeria de arte “PÁTIO VELHO”

Zondag 18 november 2012  van 12.00u. tot 20.00u.

Afsluiting van de succesvolle expositie:

 “do restauro à escultura” van en met ADELiNO CUNHA en Catarina Carreira.

Met tussen 14.00u. en 16.00hu. gratis pannenkoek voor elke bezoeker.

 

Kijk op: 

http://patio-velho.blogspot.com



Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 05:55

Leen Vermeire meldt

Segunda-feira, 12.11.12

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 14:01

Anir Witt meldt

Quinta-feira, 08.11.12
Beste mensen,
 
Namens mijn vrienden van de hondenopvang, wil ik iedereen hartelijk danken voor het ter beschikking gestelde linnengoed, dekens, serviesgoed, hondenkappen enz. Hieronder volgt een samenvatting.


 
Op 14 oktober jl. heb ik jullie om allerlei spullen gevraagd die men bij de castratie- en sterilisatieronde van de hondenopvang Pegadas e Bigodes (nabij Figueiró dos Vinhos) nog dringend nodig had. Gelukkig zijn er een aantal goede reacties gekomen. Op vrijdag 26 oktober zijn we van hier (omgeving Oliveira do Hospital), met een propvolle auto, naar daar gereden.
Het voormalig dorpshuis van Almofala was ter beschikking gesteld. Dat is ongeveer 1 1/2 km van Pegadas & Bigodes. De kamers, keuken en toilet waren al grondig waren schoongemaakt. In de ruimste kamer stonden twee grote tafels tegenover elkaar langs de muur opgesteld. Op de ene lagen onderleggers, lakens en handdoeken, op de andere verbandgaas, injectiespuitjes/naalden, een paar warmwaterkruiken, enz. Ook stond er een oude vitrine met daarin allerlei medicamenten. Aan weerzijden van de gang waren de twee kleine operatiekamers nog net niet helemaal ingericht. Tussen de buien door pakten we uit. De stapels lakens en handoeken werden hoger en er kwamen nog meer stapels bij. De hondenkappen gingen naar de andere tafel, de dekens naar de ruimten waar later de benches zouden komen. Twee dozen met serviesgoed en theedoeken, een plastic tasje met koffie, koekjes en twee dikke keukenrollen, en een joekel van een pompoen werden naar de keuken gebracht. 
Na ons kwam een busje met een tafel, een paar tuinstoelen, gasflessen ..., daarna nog een auto ...  


 
Op zondag 28 oktober arriveerden er vier dierenartsen vanuit Nederland en een canadese dierenarts. s'Maandagochtends  werd er direct begonnen aan deze giga-klus. Temperaturen, steriel maken van de lokaties, anesthesie, administratieve afwikkelingen, opereren en nazorg. Verder was er een vaste groep van mensen die alle andere taken voor hun rekening nam. Vrijdag 2 november was de laatste dag van deze operatieweek. Deze dag heb ik van nabij mee kunnen maken en het geheel heeft een grote indruk op mij gemaakt. Ik denk dat er naast de dierenartsen nóg zo'n vijftien mensen in touw waren. Zo werden de honden gehaald en terug gebracht, chirurgische instumenten werden doorlopend gereinigd en gesteriliseerd, de benches telkens gereinigd en van schone dekens voorzien, de honden kregen optimale zorg en liefde. Daarnaast werd er gezorgd voor koffie, thee, het middageten; er werd afgewassen, schoongemaakt. De sfeer was goed; een mooie mix van portugezen, nederlanders, engelsen en een oosterijkse (meen ik te hebben begrepen). Ieder wist precies wist wat te doen en sprong in waar nodig was. Allemaal vrijwilligerswerk, inclusief de dierenartsen die zelfs hun eigen reis hebben betaald. Het speet me dat ik niet bij het laatste gezamelijke avondeten heb kunnen zijn, omdat ik voor mijn eigen dieren niet zo vrezelijk laat wilde thuiskomen.
 
In het totaal zijn er 73 honden gecastreerd en gesteriliseerd. Een geweldig resultaat !
Verder zal er over één -twee maanden van het complete project een documantaire komen. Sorry, maar daar weet ik verder niet het fijne van. De mensen van Pegadas e Bigodes zijn deze week nog erg druk met het toedienen van de 2x daagse antibioticakuren en met alles wat met het afronden van het hele project gepaard gaat.
In de nabije toekomst staan er weer een aantal projecten voor scholen op het programma. Gelukkig is het klaar maken voor adoptie ook een steeds vaker voorkomend gebeuren. Verder wordt er nog hard gewerkt aan een website en het werven van fondsen / donateurs. 
 
Goed, nu ik 't daar dan toch over heb ...
Verder informatie kunt u krijgen bij Natasha Schenkels; haar e-mailadres is burnedouthippies@sapo.pt
Giften of een maandelijkse donaties zijn welkom ! 
 
Pegadas e Bigodes ; IBAN : pt500010000047663140001100         (zonder spaties,punten of hoofdletters)
Swift / Bic-code : bbpiptpl         (eveneens zonder spaties,punten en hoofdletters)


 
Dank voor uw aandacht en vriendelijke groeten,
Anir Witt

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 11:46

Tondela ACERT

Domingo, 04.11.12

trio filipe melo

 

concerto · 17 novembro

sábado às 21:45
sócios 5 eur · não sócios 7,50 eur



Este trio surge da vontade de apresentar ao público um colectivo de músicos que falam a mesma linguagem, e que aqui encontram um espaço para experimentar e compor livremente. 
Nesta formação, Filipe Melo conta com André Carvalho (contrabaixo) e João Rijo (bateria) - dois músicos com quem se apresentou regularmente em diversas formações. O pianista Filipe Melo, nasceu em Lisboa  e estudou no Hotclube de Portugal e no Berklee College of Music. Do seu percurso destaca-se, por exemplo, a colaboração com Peter Bernstein, Omer Avital, Donald Harrison Jr., Jesse Davis, Sheila Jordan, Paulinho Braga, Swingle Singers, Martin Taylor, Perico Sambeat, Herb Geller, Orquestra de Jazz do Hotclube, Orquestra Metropolitana, entre muitos outros.  

Tocou em inúmeros festivais - Israel, Angola, Egipto, Croácia, Roménia, etc.

"Com este trio, pretendo desenvolver uma voz cada vez mais pessoal, em que a tradição e a modernidade se fundem e criam a liberdade para que a música siga qualquer rumo, sem impedimentos. Por tocar muito com estes dois músicos, existe uma empatia, uma amizade e uma confiança que permitem que a música aconteça de uma forma muito especial."

IMPRENSA:

"E basta por várias razões, que vão da original escolha de repertório à inteligência e talento derramados nos arranjos, passando pela consistência narrativa do jovem pianista Filipe Melo e pela inesgotável capacidade que o seu trio tem de produzir um swing seguro e altamente contagiante.""
João Pedro Oliveira
Diário de Notícias
"Um bom pianista português com que haverá que contar."
Raul Vaz Bernardo
Expresso



exposição até 14 de novembro

galeria novo ciclo acert
entrada gratuita 
Nada nos inquietará?
George Steiner na sua obra intitulada “Gramáticas da Criação” refere o seguinte: “A esperança e o medo (…). A esperança contém um medo de não consumação. O medo tem em si um grão de esperança, o pressentimento de poder ser superado. É o estatuto da esperança que é hoje problemático.”
Desta constatação advém o título do presente registo fotográfico: Nada nos inquietará? O referente do dito registo é óbvio: a destruição da floresta pelo fogo. E o que poderá representar tal destruição? Deliberadamente, através de um discurso imagético, “denuncia-se”, sem nunca perder de vista a metáfora, o espectro “niilista” que teima em pairar sobre o sistema de valores vigente. Porém, apesar de todas as imagens exibirem uma sequência que se revela tão desoladora quanto decadente, coexiste nelas uma visão cíclica, qual eterno retorno, que deixa pressentir o poder de uma inevitável recriação… 

 

 

Autoria e outros dados (tags, etc)

publicado por NCBPortugal às 22:55


Pág. 1/2








comentários recentes

  • Marant

    Wij zijn al open vanaf vrijdag 5 september!!

  • MARANT

    Nog gedurende deze expositie hebben we een special...

  • Karin Hulsman

    Helaas, de markt gaat morgen niet door. De volgend...

  • Bert ten Brinke

    Mooi, Leni.Dit gedicht is muzikaal vertolkt door h...

  • Anónimo

    gostei do blog

  • leni

    ocharme die non... 'k zou niet in haar plaats will...

  • marten salverda

    Vanuit Nederland onze oprechte deelneming! Sterkte...

  • Leen

    http://e-beira.com/index.php?option=com_adsmanager...

  • Leen

    http://www.facebook.com/events/283276478451184/We ...

  • NCBPortugal

    ja, inderdaad .De volgende is op 1 juli.Leni




subscrever feeds